diff --git a/src/main/java/org/wikipedia/gui/StatementPanel.java b/src/main/java/org/wikipedia/gui/StatementPanel.java index 1358391e..8412f4b9 100644 --- a/src/main/java/org/wikipedia/gui/StatementPanel.java +++ b/src/main/java/org/wikipedia/gui/StatementPanel.java @@ -11,7 +11,6 @@ import javax.swing.JLabel; import javax.swing.JPanel; import javax.swing.border.Border; -import javax.swing.border.EmptyBorder; import javax.swing.border.LineBorder; class StatementPanel extends JPanel { diff --git a/src/main/java/org/wikipedia/gui/WikipediaToggleDialog.java b/src/main/java/org/wikipedia/gui/WikipediaToggleDialog.java index 7288c729..eb024c71 100644 --- a/src/main/java/org/wikipedia/gui/WikipediaToggleDialog.java +++ b/src/main/java/org/wikipedia/gui/WikipediaToggleDialog.java @@ -263,7 +263,7 @@ List getEntries() { class PasteWikipediaArticlesAction extends AbstractAction { PasteWikipediaArticlesAction() { - super(tr("Clipboard")); + super(tr("Paste Wikipedia articles")); new ImageProvider("paste").getResource().attachImageIcon(this, true); putValue(SHORT_DESCRIPTION, tr("Pastes Wikipedia articles from the system clipboard")); } diff --git a/src/main/po/de.po b/src/main/po/de.po index b5650c13..507cd23d 100644 --- a/src/main/po/de.po +++ b/src/main/po/de.po @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-22-g0edc4dd\n" +"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-39-g3f2fba9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-02 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-12 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -90,6 +90,10 @@ msgstr "" msgid "Copy {0} template" msgstr "{0}-Vorlage kopieren" +msgid "Could not add names. Wikipedia tag is not recognized!" +msgstr "" +"Konnte die Namen nicht hinzufügen. Das Tag wikipedia=* wird nicht erkannt!" + msgid "" "Could not check for all wikipedia=* tags if they match the wikidata=* tag." msgstr "" @@ -142,12 +146,24 @@ msgstr "Elemente herunterladen" msgid "Download from Sophox API" msgstr "Von der Sophox-API herunterladen" +#, java-format +msgid "Download labels for {0}…" +msgstr "Lade Bezeichnungen für {0} herunter…" + msgid "Download referrers (parent relations)" msgstr "Verweise herunterladen (Eltern-Relationen)" msgid "Download relation members" msgstr "Relationselemente herunterladen" +#, java-format +msgid "Download sitelinks for {0}…" +msgstr "Lade verlinkte Seiten für {0} herunter…" + +#, java-format +msgid "Download statements for {0}…" +msgstr "Lade Aussagen für {0} herunter…" + #. I18n: {0} is the error message returned by the API #, java-format msgid "Downloading entries with geo coordinates failed: {0}" @@ -160,6 +176,19 @@ msgstr "Ausgewähltes Schnipsel bearbeiten" msgid "Error" msgstr "Fehler" +#, java-format +msgid "Failed to download labels for {0}!" +msgstr "Fehler beim Herunterladen der Bezeichnungen für {0}!" + +#, java-format +msgid "Failed to download sitelinks for Wikidata item {0}!" +msgstr "" +"Fehler beim Herunterladen der verlinkten Seiten für Wikidata-Eintrag {0}!" + +#, java-format +msgid "Failed to download statements for Wikidata item {0}!" +msgstr "Fehler beim Herunterladen der Aussagen für den Wikidata-Eintrag {0}!" + msgid "Fetch Wikidata IDs" msgstr "Wikidata-Kennungen abrufen" @@ -268,10 +297,6 @@ msgstr "Noch nicht verknüpft" msgid "Open Article" msgstr "Artikel öffnen" -#, java-format -msgid "Open item {0} in browser" -msgstr "Öffne Element {0} im Browser" - msgid "Opens the Wikipedia article of the selected item in a browser" msgstr "Wikipedia-Artikel des markierten Eintrags im Browser öffnen" @@ -414,6 +439,10 @@ msgstr "" "Schalte in den Einstellungen die unwichtigen Prüfergebnisse ein, um nähere " "Details zu sehen." +#. nullable +msgid "Unknown datatype!" +msgstr "Unbekannter Datentyp" + #. i18n: {0} is the name of the API, {1} is the name of the Exception, {2} is #. the message that exception provides #, java-format @@ -480,6 +509,9 @@ msgstr "Auf Auswahl zoomen" msgid "[Wiki] " msgstr "[Wiki] " +msgid "aliases" +msgstr "auch bekannt als" + msgid "all Wikipedia articles in Category" msgstr "alle Wikipedia-Artikel in Kategorie" @@ -490,12 +522,24 @@ msgstr "Zwischenablage" msgid "coordinates" msgstr "Koordinaten" +msgid "description" +msgstr "Beschreibung" + msgid "has no Q-ID" msgstr "hat keine Q-ID" msgid "help" msgstr "Hilfe" +msgid "label" +msgstr "Bezeichnung" + +msgid "language" +msgstr "Sprache" + +msgid "language code" +msgstr "Sprachcode" + msgid "wikidata=* item exists" msgstr "Der Eintrag für wikidata=* existiert" diff --git a/src/main/po/pl.po b/src/main/po/pl.po index 9dac6627..f71d2639 100644 --- a/src/main/po/pl.po +++ b/src/main/po/pl.po @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-22-g0edc4dd\n" +"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-39-g3f2fba9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-02 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-12 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,14 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +#, java-format +msgid "''{0}'' is an illegal language code!" +msgstr "''{0}'' jest niedozwolonym kodem języka!" + +#, java-format +msgid "({0} items, processing batch {1} of {2})" +msgstr "({0} elementów, przetwarzanie grupy {1} z {2})" + msgid "Add Tag" msgstr "Dodaj znacznik" @@ -37,7 +45,7 @@ msgid "" "Adds a ''wikipedia'' tag corresponding to this article to the selected " "objects" msgstr "" -"Dodaje do zaznaczonych obiektów znacznik „wikidata” powiązany z tym " +"Dodaje do zaznaczonych obiektów znacznik „wikipedia” powiązany z tym " "artykułem" #. I18n: object/s from dataset contain link to Wikipedia article @@ -48,30 +56,107 @@ msgstr "Dostępne w lokalnym zestawie danych" msgid "Available via WIWOSM server" msgstr "Dostępne przez serwer WIWOSM" +msgid "Can't open website {0} in browser! Error message: {1}" +msgstr "Nie można otworzyć strony {0} w przeglądarce! Treść błędu: {1}" + msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +msgid "Change wikipedia tag?" +msgstr "Zmienić tag wikipedii?" + +msgid "Check wikipedia=* is interwiki link of wikidata=*" +msgstr "Sprawdź, czy wikipedia=* jest wewnętrznym linkiem do wikidata=*" + +msgid "Check wikipedia=* is not a redirect" +msgstr "Sprawdź, czy wikipedia=* nie jest przekierowaniem" + msgid "Clipboard" msgstr "Schowek" msgid "Contacting Server..." msgstr "Łączenie z serwerem..." +#, java-format +msgid "" +"Copies the {0} template to the system clipboard instantiated with the " +"coordinates of the first selected node" +msgstr "" +"Kopiuje szablon {0} powiązany ze współrzędnymi pierwszego wybranego węzła do" +" schowka systemowego " + #, java-format msgid "Copy {0} template" -msgstr "Kopiuj {0} szablon" +msgstr "Kopiuj szablon {0}" + +msgid "" +"Could not check for all wikipedia=* tags if they match the wikidata=* tag." +msgstr "" +"Nie można sprawdzić, czy wszystkie tagi wikipedia=* pasują do tagów " +"wikidata=*." + +msgid "" +"Could not check for all wikipedia=* tags if they redirect to another lemma." +msgstr "" +"Nie można sprawdzić wszystkich tagów wikipedia=*, czy nie przekierowują do " +"innych artykułów." + +msgid "Could not check for unusual classes in wikidata=* tags." +msgstr "Nie można sprawdzić nietypowych klas w tagach wikidata=*." + +#. i18n: {0} is the API name, {1} is the name of the exception, {2} is the +#. message of the exception. +#. i18n: Typical values would be: {0}="Wikidata Action API" +#. {1}="UnknownHostException" {2}="www.wikidata.org" +#, java-format +msgid "" +"Could not connect to the {0}, probably a network issue or the website is " +"currently offline ({1}: {2})" +msgstr "" +"Nie można połączyć się z {0}, prawdopodobnie z powodu błędu sieci lub strona" +" jest aktualnie niedostępna ({1}: {2})" + +msgid "Could not validate all wikidata=* tags over the internet." +msgstr "Nie można zweryfikować wszystkich tagów wikidata=* przez internet." msgid "Delete selected snippet" msgstr "Usuwa zaznaczoną wstawkę" +msgid "" +"Double click on item to search for object with article name (and center " +"coordinate)" +msgstr "" +"Kliknij dwukrotnie na elemencie, aby wyszukać obiekt przez nazwę artykułu (i" +" środek współrzędnych)" + +#, java-format +msgid "Download all elements from one of {0} sources" +msgstr "Pobierz wszystkie elementy z jednego z {0} źródeł" + +msgid "Download elements" +msgstr "Pobierz elementy" + msgid "Download from Sophox API" msgstr "Pobieranie z API Sophox" +#, java-format +msgid "Download labels for {0}…" +msgstr "Pobierz etykiety dla {0}..." + msgid "Download referrers (parent relations)" -msgstr "Pobranie obiektów nadrzędnych (relacji)" +msgstr "Pobieranie odniesień (relacji nadrzędnych)" msgid "Download relation members" -msgstr "Pobranie członków relacji" +msgstr "Pobieranie członków relacji" + +#, java-format +msgid "Download statements for {0}…" +msgstr "Pobierz deklaracje dla {0}..." + +#. I18n: {0} is the error message returned by the API +#, java-format +msgid "Downloading entries with geo coordinates failed: {0}" +msgstr "Pobieranie wpisów ze współrzędnymi zakończone błędem: {0}" msgid "Edit selected snippet" msgstr "Modyfikuje zaznaczoną wstawkę" @@ -79,11 +164,19 @@ msgstr "Modyfikuje zaznaczoną wstawkę" msgid "Error" msgstr "Błąd" +#, java-format +msgid "Failed to download labels for {0}!" +msgstr "Nieudane pobieranie etykiet dla {0}!" + +#, java-format +msgid "Failed to download statements for Wikidata item {0}!" +msgstr "Nieudane pobieranie deklaracji dla {0}!" + msgid "Fetch Wikidata IDs" -msgstr "Pobierz Wikdata ID" +msgstr "Pobierz Wikidata ID" msgid "Fetch Wikidata IDs using the ''wikipedia'' tag" -msgstr "Pobierz Wikdata ID używając \"wikidata\" tag" +msgstr "Pobierz Wikidata ID używając tagu \"wikipedia\"" msgid "Fetch Wikipedia articles with coordinates" msgstr "Pobierz artykuły z Wikipedii ze współrzędnymi" @@ -92,17 +185,17 @@ msgid "Fetches a list of all Wikipedia articles of a category" msgstr "Pobiera listę wszystkich artykułów Wikipedii z kategorii" msgid "Fetches all coordinates from Wikidata in the current view" -msgstr "Pobieranie wszystkich współrzędnych z Wikidata w bieżącym widoku" +msgstr "Pobiera wszystkich współrzędnych z Wikidata w bieżącym widoku" msgid "Fetches all coordinates from Wikipedia in the current view" msgstr "Pobiera wszystkie współrzędne z Wikipedii dla aktualnego widoku" msgid "" "Fetches interwiki links from Wikipedia in order to add several name tags" -msgstr "Pobiera z Wikipedii linki interwiki w celu dodanie kilku znaczników" +msgstr "Pobiera z Wikipedii linki interwiki w celu dodania kilku tagów" msgid "Fetching Wikidata IDs" -msgstr "Pobieranie Wikdata ID''s" +msgstr "Pobieranie Wikdata ID" #, java-format msgid "Fetching {0} Wikidata ID for language ''{1}''" @@ -112,6 +205,23 @@ msgstr[1] "Pobieranie {0} Wikidata ID dla języka „{1}”" msgstr[2] "Pobieranie {0} Wikidata ID dla języka „{1}”" msgstr[3] "Pobieranie {0} Wikidata ID dla języka „{1}”" +msgid "" +"Find OSM objects linked with wikidata items of a class that is untypical for" +" OSM" +msgstr "" +"Znajdź obiekty OSM połączone z elementami wikidata, które mają nietypowe dla" +" OSM klasy" + +msgid "" +"Find places of education at least 2km, and at most 3km from the center of " +"the selection" +msgstr "" +"Znajdź placówki edukacyjne przynajmniej 2 km, i najwyżej 3 km od środka " +"zaznaczenia." + +msgid "Invalid Q-ID! Cannot exist on Wikidata." +msgstr "Nieprawidłowe Q-ID! Nie istnieje w Wikidata." + #, java-format msgid "Item {0} does not exist!" msgstr "Element {0} nie istnieje!" @@ -124,13 +234,41 @@ msgstr "Brakuje elementu {0}" msgid "Item {0} redirects to {1}" msgstr "Element {0} przekierowuje do {1}" +msgid "Labels" +msgstr "Etykiety" + +msgid "Links" +msgstr "Linki" + msgid "Load category" msgstr "Wczytaj kategorię" +msgid "" +"Make sure that the wikipedia=* article is not redirecting to another lemma" +msgstr "" +"Upewnij się, że artykuł wikipedia=* nie przekierowuje do innego artykułu" + +msgid "" +"Make sure the Wikidata item for the Q-ID in the wikidata=* tag actually " +"exists" +msgstr "Upewnij się, że istnieje element Wikidata dla Q-ID w tagu wikidata=*" + +msgid "" +"Makes sure that the wikipedia=* article is connected to the wikidata=* item" +msgstr "" +"Upewnij się, że artykuł wikipedia=* jest połączony z elementem wikidata=*" + +#, java-format +msgid "More than one OSM object is selected: {0}" +msgstr "Wybrano więcej niż jeden obiekt OSM: {0}" + #, java-format msgid "No Wikidata ID found for: {0}" msgstr "Nie znaleziono Wikidata ID dla: {0}" +msgid "No Wikidata item is selected!" +msgstr "Nie wybrano elementów Wikidata!" + msgid "Not linked yet" msgstr "Jeszcze nie połączone" @@ -142,14 +280,22 @@ msgstr "" "Otwiera artykuł Wikipedii dla zaznaczonego obiektu w przeglądarce " "internetowej" +#, java-format +msgid "Overwrite ''{0}'' tag {1} from {2} with new value ''{3}''?" +msgid_plural "Overwrite ''{0}'' tags {1} from {2} with new value ''{3}''?" +msgstr[0] "Nadpisać \"{0}\" tag {1} z {2} nową wartością \"{3}\"?" +msgstr[1] "Nadpisać \"{0}\" tagi {1} z {2} nową wartością \"{3}\"?" +msgstr[2] "Nadpisać \"{0}\" tagów {1} z {2} nową wartością \"{3}\"?" +msgstr[3] "Nadpisać \"{0}\" tagów {1} z {2} nową wartością \"{3}\"?" + msgid "Overwrite key" -msgstr "Zastąpienie klucza" +msgstr "Zastąp klucz" msgid "Pastes Wikipedia articles from the system clipboard" msgstr "Wkleja artykuły zamieszczone w Wikipedii ze schowka systemowego" msgid "Please select a download area first." -msgstr "Proszę najpierw zaznaczyć obszar." +msgstr "Proszę najpierw zaznaczyć obszar pobierania." msgid "Search Wikidata items" msgstr "Wyszukaj obiekty Wikidata" @@ -157,6 +303,11 @@ msgstr "Wyszukaj obiekty Wikidata" msgid "Search Wikipedia category" msgstr "Szukaj kategorii w Wikipedii" +msgid "See the validator messages of the category ''Other'' for more details." +msgstr "" +"Sprawdź wiadomości walidatora w kategorii \"Inne\", aby uzyskać więcej " +"szczegółów." + msgid "Select if the members of a relation should be downloaded as well" msgstr "Pobiera również obiekty należące do relacji" @@ -169,9 +320,125 @@ msgstr "" msgid "Sets the default language for the Wikipedia articles" msgstr "Ustawia domyślny język dla artykułów Wikipedii" +#, java-format +msgid "" +"Should the wikipedia tag be replaced with the redirect target? Make sure the meaning of the tag remains the same!\n" +"\n" +"Before: wikipedia={0}:{1}\n" +"After: wikipedia={0}:{2}" +msgstr "" +"Czy tag wikipedii powinien być zastąpiony wynikiem przekierowania? Upewnij się, że znaczenie tagu pozostanie takie samo!\n" +"\n" +"Przed: wikipedia={0}:{1}\n" +"Po: wikipedia={0}:{2}" + +msgid "Show properties of the selected Wikidata item" +msgstr "Pokaż właściwości wybranego elementu Wikidata" + +msgid "Show/hide Sophox snippet list" +msgstr "Pokaż/ukryj listę wycinków Sophox" + +msgid "Sophox server" +msgstr "Serwer Sophox" + +msgid "Statements" +msgstr "Deklaracje" + msgid "Target key: " msgstr "Klucz docelowy: " +#. I18n: {0} is the API name +#, java-format +msgid "The JSON response from the {0} can''t be decoded!" +msgstr "Nie można odczytać odpowiedzi JSON z {0}!" + +msgid "The Wikidata Action API did not respond with all requested entities!" +msgstr "" +"Wikidata Action API nie odpowiedziało ze wszystkimi wymaganymi elementami!" + +msgid "The Wikidata Action API reports a failed query!" +msgstr "Wikidata Action API zgłasza błędne zapytanie!" + +msgid "" +"The Wikidata item does not exist! Replace the wikidata=* tag with an " +"existing Wikidata item or remove the Wikidata tag." +msgstr "" +"Element Wikidata nie istnieje! Zamień tag wikidata=* na istniejący element " +"lub go usuń." + +msgid "The Wikidata item is a redirect" +msgstr "Element Wikidata jest przekierowaniem" + +msgid "The Wikipedia/Wikidata layer" +msgstr "Warstwa Wikipedia/Wikidata" + +#, java-format +msgid "The value ''{0}'' is not allowed for the wikipedia=* tag" +msgstr "Wartość ''{0}'' jest niedozwolona dla tagu wikipedia=*" + +#. I18n: {0} is the API name, {1} is the query, normally as URL. {2} is the +#. error message returned from the API +#, java-format +msgid "" +"The {0} reported an invalid query for {1} ({2}). This is a programming " +"error, please report to the Wikipedia plugin." +msgstr "" +"{0} zgłosiło błąd w zapytaniu {1} ({2}). Zgłoś ten błąd programistyczny we " +"wtyczce Wikipedii." + +#. i18n: {0} is the API name, {1} is the response code, {2} is the response +#. message. +#. i18n: Typical values would be: {0}="Wikidata Action API" {1}=404 {2}="Not +#. Found" +#, java-format +msgid "The {0} responded with an unexpected response code: {1} {2}" +msgstr "{0} zwróciło nieoczekiwaną odpowiedź: {1} {2}" + +#, java-format +msgid "There is no Wikipedia site for language ''{0}''!" +msgstr "Nie istnieje strona Wikipedii dla języka \"{0}\"!" + +msgid "" +"This check queries Wikidata to find those OSM objects that are linked to " +"wikidata items of a type, which should not occur in OSM data (at least not " +"as the main wikidata tag)" +msgstr "" +"To odpyta Wikidata, aby znaleźć obiekty OSM połączone z elementami wikidata " +"typu, który nie powinien występować w danych OSM (przynajmniej nie jako " +"główny tag wikidata)" + +msgid "Toggle the layer displaying Wikipedia articles or Wikidata items" +msgstr "" +"Przełącz warstwy pomiędzy artykułami z Wikipedii a elementami Wikidata" + +msgid "" +"Turn on the informational level validator messages in the preferences to see" +" more details." +msgstr "" +"Włącz wiadomości walidatora na poziomie informacyjnym w ustawieniach, aby " +"zobaczyć więcej szczegółów." + +#. nullable +msgid "Unknown datatype!" +msgstr "Nieznany typ danych!" + +#. i18n: {0} is the name of the API, {1} is the name of the Exception, {2} is +#. the message that exception provides +#, java-format +msgid "" +"When reading the JSON response from the {0}, an error occured! ({1}: {2})" +msgstr "Podczas czytania odpowiedzi JSON z {0} wystąpił błąd! ({1}: {2})" + +msgid "Wiki layer" +msgstr "Warstwa Wiki" + +msgid "Wikidata Info" +msgstr "Wikidata Info" + +#, java-format +msgid "Wikidata Info: {0}" +msgstr "Wikidata Info: {0}" + msgid "Wikidata item and Wikipedia article do not match!" msgstr "Element Wikidata i artykuł Wikipedii nie pasują do siebie!" @@ -180,9 +447,35 @@ msgid "Wikidata item {0} is not associated with Wikipedia article {1} ({2})" msgstr "" "Element Wikidata {0} nie jest powiązany z artykułem Wikipedii {1} ({2})" +msgid "Wikidata items in viewport" +msgstr "Elementy Wikidata w obszarze roboczym" + +msgid "" +"Wikidata value is of unusual type for the wikidata=* tag on OSM objects" +msgstr "" +"Wartość Wikidata w tagu wikidata=* jest niestandardowego dla obiektów OSM " +"typu" + msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" +#, java-format +msgid "Wikipedia article ''{0}'' redirects to ''{1}''" +msgstr "Artykuł Wikipedii \"{0}\" przekierowuje do \"{1}\"" + +msgid "Wikipedia article is a redirect" +msgstr "Artykuł Wikipedii jest przekierowaniem" + +#, java-format +msgid "Wikipedia articles in viewport (for language {0})" +msgstr "Artykuły z Wikipedii w obszarze roboczym (dla języka {0})" + +msgid "Wikipedia language" +msgstr "Język Wikipedii" + +msgid "Wikipedia tag has invalid format!" +msgstr "Tag Wikipedii ma niewłaściwy format!" + msgid "Your saved queries:" msgstr "Twoje zapisane zapytania:" @@ -193,6 +486,9 @@ msgstr "Przybliż do zaznaczenia" msgid "[Wiki] " msgstr "[Wiki] " +msgid "all Wikipedia articles in Category" +msgstr "wszystkie artykuły z Wikipedii w kategorii" + msgid "clipboard" msgstr "schowek" @@ -200,11 +496,31 @@ msgstr "schowek" msgid "coordinates" msgstr "współrzędne" +msgid "has no Q-ID" +msgstr "nie ma Q-ID" + msgid "help" msgstr "pomoc" +msgid "label" +msgstr "etykieta" + +msgid "language" +msgstr "język" + +msgid "language code" +msgstr "kod języka" + msgid "wikidata=* item exists" -msgstr "Obiekt wikidata=* istnieje" +msgstr "obiekt wikidata=* istnieje" + +#, java-format +msgid "{0} (malformed site URL)" +msgstr "{0} (zniekształcony URL)" + +#, java-format +msgid "{0} is an instance of {1} (or any subclass thereof)" +msgstr "{0} jest wystąpieniem {1} (lub jakąś podklasą)" #, java-format msgid "{0} is not a valid Wikidata-ID" diff --git a/src/main/po/ru.po b/src/main/po/ru.po index 7a55d559..07027e61 100644 --- a/src/main/po/ru.po +++ b/src/main/po/ru.po @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-22-g0edc4dd\n" +"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-39-g3f2fba9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-02 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-12 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -55,6 +55,9 @@ msgstr "Доступно в локальном наборе данных" msgid "Available via WIWOSM server" msgstr "Доступно через WIWOSM сервер" +msgid "Can't open website {0} in browser! Error message: {1}" +msgstr "Не удается открыть веб-сайт {0} в браузере! Сообщение об ошибке: {1}" + msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -217,6 +220,9 @@ msgstr "Элемент {0} отсутствует" msgid "Item {0} redirects to {1}" msgstr "Элемент {0} перенаправляет к {1}" +msgid "Links" +msgstr "Ссылки" + msgid "Load category" msgstr "Загрузка категории" @@ -235,10 +241,17 @@ msgid "" "Makes sure that the wikipedia=* article is connected to the wikidata=* item" msgstr "Проверяет, что статья wikipedia=* соединена с элементом wikidata=*" +#, java-format +msgid "More than one OSM object is selected: {0}" +msgstr "Выбрано больше чем один объект OSM: {0}" + #, java-format msgid "No Wikidata ID found for: {0}" msgstr "Не найден идентификатор Викиданных для: {0}" +msgid "No Wikidata item is selected!" +msgstr "Не выбран элемент Викиданных!" + msgid "Not linked yet" msgstr "Ссылка ещё не создана" @@ -299,6 +312,9 @@ msgstr "" "До: wikipedia={0}:{1}\n" "После: wikipedia={0}:{2}" +msgid "Show properties of the selected Wikidata item" +msgstr "Показать свойства выбранного элемента Викиданных" + msgid "Show/hide Sophox snippet list" msgstr "Показать/скрыть список фрагментов запросов Sophox" @@ -308,6 +324,11 @@ msgstr "Сервер Sophox" msgid "Target key: " msgstr "Целевой ключ: " +#. I18n: {0} is the API name +#, java-format +msgid "The JSON response from the {0} can''t be decoded!" +msgstr "Ответ JSON от {0} не может быть расшифрован!" + msgid "The Wikidata Action API did not respond with all requested entities!" msgstr "Ответ Wikidata Action API содержит не все запрошенные сущности!" @@ -382,6 +403,13 @@ msgstr "При чтении JSON-ответа от {0} произошла оши msgid "Wiki layer" msgstr "Слой Wiki" +msgid "Wikidata Info" +msgstr "Информация о Викиданных" + +#, java-format +msgid "Wikidata Info: {0}" +msgstr "Информация о Викиданных: {0}" + msgid "Wikidata item and Wikipedia article do not match!" msgstr "Элемент Викиданных и статья Википедии не соответствуют друг другу!" diff --git a/src/main/po/zh_TW.po b/src/main/po/zh_TW.po index 164684e3..d2349c55 100644 --- a/src/main/po/zh_TW.po +++ b/src/main/po/zh_TW.po @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-22-g0edc4dd\n" +"Project-Id-Version: josm-plugin_wikipedia v1.0.2-39-g3f2fba9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-02 18:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-12 15:39+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/josm/teams/2544/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,6 +82,9 @@ msgstr "複製 {0} 模板到系統剪貼簿,並且用第一個選擇的節點 msgid "Copy {0} template" msgstr "複製 {0} 模板" +msgid "Could not add names. Wikipedia tag is not recognized!" +msgstr "無法新增名稱,無法識別維基百科標籤!" + msgid "" "Could not check for all wikipedia=* tags if they match the wikidata=* tag." msgstr "無法檢查所有 wikipedia=* 標籤是否符合 wikidata=* 標籤。" @@ -93,6 +96,19 @@ msgstr "無法檢查所有 wikipedia=* 標籤,因為已經重定向到其他 msgid "Could not check for unusual classes in wikidata=* tags." msgstr "無法檢查 wikidata=* 標籤不尋常類型。" +#. i18n: {0} is the API name, {1} is the name of the exception, {2} is the +#. message of the exception. +#. i18n: Typical values would be: {0}="Wikidata Action API" +#. {1}="UnknownHostException" {2}="www.wikidata.org" +#, java-format +msgid "" +"Could not connect to the {0}, probably a network issue or the website is " +"currently offline ({1}: {2})" +msgstr "無法連線到 {0},也許是網路問題或是網站斷線了 ({1}: {2})" + +msgid "Could not validate all wikidata=* tags over the internet." +msgstr "無法驗證網路上所有 wikidata=* 標籤。" + msgid "Delete selected snippet" msgstr "刪除選擇的文字片段" @@ -101,21 +117,57 @@ msgid "" "coordinate)" msgstr "點撃兩下以條目名稱 (和中心坐標) 搜索物件" +#, java-format +msgid "Download all elements from one of {0} sources" +msgstr "下載從 {0} 來源之一的所有物件" + +msgid "Download elements" +msgstr "下載物件" + msgid "Download from Sophox API" msgstr "從 Sophox API 下載" +#, java-format +msgid "Download labels for {0}…" +msgstr "下載 {0} 的名稱..." + msgid "Download referrers (parent relations)" msgstr "下載參照 (上層關聯)" msgid "Download relation members" msgstr "下載關聯成員" +#, java-format +msgid "Download sitelinks for {0}…" +msgstr "下載 {0} 的網站連結..." + +#, java-format +msgid "Download statements for {0}…" +msgstr "下載 {0} 的陳述..." + +#. I18n: {0} is the error message returned by the API +#, java-format +msgid "Downloading entries with geo coordinates failed: {0}" +msgstr "下載物件的地理經緯度失敗:{0}" + msgid "Edit selected snippet" msgstr "編輯選擇的文字片段" msgid "Error" msgstr "錯誤" +#, java-format +msgid "Failed to download labels for {0}!" +msgstr "下載 {0} 的名稱失敗!" + +#, java-format +msgid "Failed to download sitelinks for Wikidata item {0}!" +msgstr "下載維基數據物件 {0} 網站連結失敗!" + +#, java-format +msgid "Failed to download statements for Wikidata item {0}!" +msgstr "下載維基數據物件 {0} 陳述失敗!" + msgid "Fetch Wikidata IDs" msgstr "取得維基數據ID" @@ -146,6 +198,20 @@ msgid "Fetching {0} Wikidata ID for language ''{1}''" msgid_plural "Fetching {0} Wikidata IDs for language ''{1}''" msgstr[0] "取得 {0} 語言 ''{1}'' 的維基數據ID" +#, java-format +msgid "Item {0} is missing" +msgstr "缺少物件 {0}" + +#, java-format +msgid "Item {0} redirects to {1}" +msgstr "物件 {0} 重定向至 {1}" + +msgid "Labels" +msgstr "名稱" + +msgid "Links" +msgstr "連結" + msgid "Load category" msgstr "載入分類" @@ -153,6 +219,9 @@ msgstr "載入分類" msgid "No Wikidata ID found for: {0}" msgstr "找不到: {0} 的維基數據ID" +msgid "No Wikidata item is selected!" +msgstr "尚未選取維基數據物件!" + msgid "Not linked yet" msgstr "尚未連結" @@ -185,15 +254,123 @@ msgstr "搜尋維基百科分類" msgid "Select if the members of a relation should be downloaded as well" msgstr "如果關聯的成員也要下載請選擇" +msgid "" +"Select if the referrers of the object should be downloaded as well, " +"i.e.,parent relations and for nodes, additionally, parent ways" +msgstr "選擇相依物件也要下載,例如,父關係,以及對節點來說,特別是父路徑" + msgid "Sets the default language for the Wikipedia articles" msgstr "設定維基百科的預設語言版本" +#, java-format +msgid "" +"Should the wikipedia tag be replaced with the redirect target? Make sure the meaning of the tag remains the same!\n" +"\n" +"Before: wikipedia={0}:{1}\n" +"After: wikipedia={0}:{2}" +msgstr "" +"維基百科的標籤應該被取代為重定向的目標嗎?請確認標籤仍維持原來意思!\n" +"\n" +"之前:wikipedia={0}:{1}\n" +"之後:wikipedia={0}:{2}" + +msgid "Show properties of the selected Wikidata item" +msgstr "顯示選取的維基數據項目的屬性" + msgid "Show/hide Sophox snippet list" msgstr "顯示/隱藏 Sophox 片段清單" +msgid "Sophox server" +msgstr "Sophox 伺服器" + +msgid "Statements" +msgstr "陳述" + msgid "Target key: " msgstr "目標連結 " +#. I18n: {0} is the API name +#, java-format +msgid "The JSON response from the {0} can''t be decoded!" +msgstr "從 {0} 回應的 JSON 無法被解碼!" + +msgid "The Wikidata Action API did not respond with all requested entities!" +msgstr "Wikidata Action API 無法回應所有要求的實體!" + +msgid "The Wikidata Action API reports a failed query!" +msgstr "Wikidata Action API 回報失敗的檢索!" + +msgid "" +"The Wikidata item does not exist! Replace the wikidata=* tag with an " +"existing Wikidata item or remove the Wikidata tag." +msgstr "維基數據項目並不存在!請用既有的維基數據項目取代 wikidata=* 標籤,或是移除維基數據標籤。" + +msgid "The Wikidata item is a redirect" +msgstr "維基數據項目是重定向" + +msgid "The Wikipedia/Wikidata layer" +msgstr "維基百科/維基數據圖層" + +#, java-format +msgid "The value ''{0}'' is not allowed for the wikipedia=* tag" +msgstr "數值 ''{0}'' 並是被允許的 wikipedia=* 標籤" + +#. I18n: {0} is the API name, {1} is the query, normally as URL. {2} is the +#. error message returned from the API +#, java-format +msgid "" +"The {0} reported an invalid query for {1} ({2}). This is a programming " +"error, please report to the Wikipedia plugin." +msgstr "{0} 回報無效的檢索 {1} ({2}),這是程式錯誤,請回報給 Wikipedia 套件。" + +#. i18n: {0} is the API name, {1} is the response code, {2} is the response +#. message. +#. i18n: Typical values would be: {0}="Wikidata Action API" {1}=404 {2}="Not +#. Found" +#, java-format +msgid "The {0} responded with an unexpected response code: {1} {2}" +msgstr "{0} 回應未預期的回應代碼:{1} {2}" + +#, java-format +msgid "There is no Wikipedia site for language ''{0}''!" +msgstr "''{0}'' 語言沒有維基百科網站!" + +msgid "" +"This check queries Wikidata to find those OSM objects that are linked to " +"wikidata items of a type, which should not occur in OSM data (at least not " +"as the main wikidata tag)" +msgstr "" +"這次檢索維基數據,找出特定類型有連結到維基數據項目的 OSM 物件,但不應該發生在 OSM 資料 (至少不是主要的 wikidata 標籤)" + +msgid "Toggle the layer displaying Wikipedia articles or Wikidata items" +msgstr "開啟圖層顯示維基百科或是維基數據項目" + +msgid "" +"Turn on the informational level validator messages in the preferences to see" +" more details." +msgstr "在設定選開啟資訊階層驗證器訊息看更多細即。" + +#. nullable +msgid "Unknown datatype!" +msgstr "未知資料型態!" + +#. i18n: {0} is the name of the API, {1} is the name of the Exception, {2} is +#. the message that exception provides +#, java-format +msgid "" +"When reading the JSON response from the {0}, an error occured! ({1}: {2})" +msgstr "當讀取從 {0} 回應的 JSON 時,有錯誤發生了!({1}: {2})" + +msgid "Wiki layer" +msgstr "Wiki 圖層" + +msgid "Wikidata Info" +msgstr "維基數據資訊" + +#, java-format +msgid "Wikidata Info: {0}" +msgstr "維基數據資訊:{0}" + msgid "Wikidata item and Wikipedia article do not match!" msgstr "維基數據項目和維基百科條目對不上!" @@ -201,9 +378,33 @@ msgstr "維基數據項目和維基百科條目對不上!" msgid "Wikidata item {0} is not associated with Wikipedia article {1} ({2})" msgstr "維基數據項目 {0} 與維基百科條目 {1} ({2}) 沒有關聯" +msgid "Wikidata items in viewport" +msgstr "視野內維基數據物件" + +msgid "" +"Wikidata value is of unusual type for the wikidata=* tag on OSM objects" +msgstr "維基數據數值是 OSM 物件 wikidata=* 標籤上不常見的類型" + msgid "Wikipedia" msgstr "維基百科" +#, java-format +msgid "Wikipedia article ''{0}'' redirects to ''{1}''" +msgstr "維基百科條目 \"{0}\" 重定向至 \"{1}\"" + +msgid "Wikipedia article is a redirect" +msgstr "維基百科條目是重定向" + +#, java-format +msgid "Wikipedia articles in viewport (for language {0})" +msgstr "視野內維基百科條目 (語言 {0})" + +msgid "Wikipedia language" +msgstr "維基百科語言" + +msgid "Wikipedia tag has invalid format!" +msgstr "維基百科標籤是無效的格式!" + msgid "Your saved queries:" msgstr "你儲存的檢索:" @@ -214,6 +415,9 @@ msgstr "縮放至選擇區域" msgid "[Wiki] " msgstr "[Wiki] " +msgid "all Wikipedia articles in Category" +msgstr "分類内所有維基百科條目" + msgid "clipboard" msgstr "剪貼簿" @@ -227,6 +431,15 @@ msgstr "沒有 Q-ID" msgid "help" msgstr "說明" +msgid "label" +msgstr "名稱" + +msgid "language" +msgstr "語言" + +msgid "language code" +msgstr "語言代碼" + msgid "wikidata=* item exists" msgstr "存在 wikidata=* 項目" @@ -234,6 +447,10 @@ msgstr "存在 wikidata=* 項目" msgid "{0} (malformed site URL)" msgstr "{0} (異常網站網址)" +#, java-format +msgid "{0} is an instance of {1} (or any subclass thereof)" +msgstr "{0} 是 {1}(或其任何子類)的實例" + #, java-format msgid "{0} is not a valid Wikidata-ID" msgstr "{0} 不是有效的 Wikidata-ID"